Ну вот и первая новость — сегодня получил из типографии пробный экземпляр книги «Программист для преисподней».
Обложка и компютерная верстка Гузаль Гумировой.
Картина на обложке художника Лены Карпинской Вот так это будет выглядеть.
Книжка с тяжелой судьбой. Рецензенты и редакторы издательств по их собственным словам «высоко оценивали» ее, но коммерческие отделы ни в какую не соглашались: «Не формат!».
В 2007 я все же заключил договор с московским издательством, но только зря потерял целый год. Теперь издаю его здесь, в Израиле.
Роман и в самом деле не форматный, я так и задумывал его. Это не проза и не фантастика в чистом виде. После выхода в свет «Альтиста Данилова» для этого жанра установилось специальное название — «мистический реализм».
Кроме «Программиста» в книге будет небольшой цикл рассказов “Made in USSR”. Эти рассказы, за исключением последнего, изначально входили в рукопись Программиста. Однако позже я убрал их оттуда ради динамики повествования. Теперь я собрал роман и рассказы под одной обложкой.
Почему “Made in USSR”? Не потому что написано в СССР, — писалось уже в Израиле. И не потому что действие происходит в СССР, — место действия рассказов значительно шире и по времени, и по географии. Название относится к персонажам рассказов — это люди, выросшие в СССР.
В начале этого года «Программист» вышел на аудио и нашел своих читателей. (в следующий раз расскажу пару связанных с этим историй).
Надеюсь, что и на бумаге книгу станут читать. В конце концов «не формат» еще не означает «не кондиция»!